Prime Video punta a diventare la piattaforma di riferimento per gli anime a livello mondiale
Prime Video sta definendo una strategia mirata all’anime, proponendo una crescita espansiva del catalogo e un uso avanzato della tecnologia per arricchire l’esperienza di visione. L’obiettivo è posizionarsi come destinazione di riferimento a livello globale, offrendo contenuti di rilievo provenienti dal Giappone e nuovi titoli di interesse internazionale, accompagnati da innovazioni che interessano doppiaggi e accessibilità.
anime su prime video: espansione globale e contenuti originali
La piattaforma sottolinea una crescita esplosiva nel segmento anime e dichiara l’impegno a diventare la casa preferita per questo genere in tutto il mondo. L’iniziativa punta a consolidare Prime Video come hub principale per produzioni giapponesi di qualità, offrendo al contempo contenuti originali progettati per un pubblico internazionale.
anime: annunci principali della presentazione a Londra
Nella cornice della presentazione Prime Video Presents: International Originals svoltasi a Londra, sono stati delineati obiettivi di espansione e l’indicazione di titoli destinati a espandere la library globale. Sono state confermate strategie volte ad aumentare la presenza di anime di rilievo all’interno della piattaforma.
anime: titoli in arrivo su prime video
- The Ghost in the Shell (Kōkaku Kidōtai THE GHOST IN THE SHELL)
- Hokuto no Ken - Fist of the North Star
- From Old Country Bumpkin to Master Swordsman – seconda stagione
Durante l’evento sono stati accennati ulteriori piani di espansione internazionale e l’ingresso di nuove produzioni anime nelle future release della piattaforma.
anime: doppiaggio IA e pilota
Prime Video ha annunciato un pilota di doppiaggio IA dedicato alle versioni in inglese e spagnolo latino con data di avvio prevista per il 5 marzo 2025.
anime: stato dei doppiaggi e aggiornamenti
Nel passato, alcuni titoli hanno presentato doppiaggi etichettati come AI beta nelle versioni in inglese e in spagnolo latino, tra cui Banana Fish e No Game, No Life Zero. Analogamente, le versioni di Pet e Journal of the Mysterious Creatures hanno indicato doppiaggi con etichetta IA beta.
Per quanto riguarda Vinland Saga, la versione in spagnolo latino è stata proposta come AI beta, e taluna di queste doppiature è stata rimossa nel tempo. Da un punto di vista gestionale, alcune doppiature sono state eliminate entro dicembre, mentre altre restano disponibili per periodi limitati, riflettendo un processo di testing e consolidamento della qualità dell’offerta.
La strategia ibrida tra innovazione tecnologica e catalogo anime di rilievo evidenzia l’impegno di Prime Video nel bilanciare avanzamenti tecnici con una curata selezione di titoli per il pubblico globale.
Tra le personalità chiave della presentazione, spicca Gaurav Gandhi, vice president per APAC e ANZ di Prime Video.
- Gaurav Gandhi — vice president per APAC & ANZ, Prime Video